Aprender español puede que no resulte muy difícil, pero lo que está claro es que conseguir hablar como un auténtico nativo es complicado. Al igual que en muchos otros idiomas, los españoles utilizamos determinadas frases hechas que para los que hablan otro idioma son muy difíciles de entender. Lo que solemos llamar las frases típicas españolas.
En Españolé sabemos lo importante que es conocer bien una lengua a la hora de trabajar o estudiar en otro país, por eso hemos preparado este artículo para tí. Aquí hemos escogido las mejores frases típicas de los españoles. Además si resides en Valencia y el valenciano se te resiste, también hemos preparado una sección con frases típicas valencianas.
¡Sigue leyendo y perfecciona tu español para que no se te escape nada!
10 frases típicas españolas más utilizadas
Conocer las frases típicas españolas nos puede ayudar a expresarnos mejor y a que la gente con la que nos rodeamos también se pueda comunicar con nosotros utilizando un lenguaje más relajado.
En la práctica existe una gran variedad de frases típicas en español y sería muy complicado llegar a conocerlas todas en un post, por eso nosotros hemos hecho una selección de las más utilizadas y las más importantes. Aunque si sueles rodearte de gente española seguro que aprendes tanto refranes escuchados en España, como frases típicas de los españoles constantemente. ¡Empezamos!
- Mucha mierda
Esta expresión significa mucha suerte y se utilizaba especialmente en el mundo del teatro. Su origen se debe a que cuando antiguamente la gente iba al teatro en coche de caballos estos dejaban la puerta del teatro llena de excrementos, entonces se referían a que viniera mucha gente.
Hoy en día su uso se ha extendido para desear suerte en cualquier situación: un examen, una entrevista de trabajo etc.
- Hablar por los codos
Es una frase típica de los españoles que utilizan para decir que alguien habla mucho. Aunque su origen no se sabe exactamente, se cree que se debe a que de normal las personas que hablan mucho también gesticulan bastante. De ahí que pueda parecer que hablan por los codos.
De esta frase típica española existen muchas sinónimas como: no callar ni bajo del agua, hablar como un loro etc. En inglés hay una expresión parecida to talk nineteen to the dozen.
- Ponerse las pilas
Es una frase típica que los españoles utilizan para decirle a alguien que ponga toda su energía en hacer algo, que se esfuerce un poco más. Aunque también se suele utilizar cuando alguien se queda rezagado y queremos que se espabile.
- Llover sobre mojado
Esta expresión se utiliza sobre todo para referirse a que no hace falta repetir algo de nuevo, que todo está dicho sobre un tema. Normalmente se suele escuchar cuando en una conversación se está repitiendo el mismo tema varias veces y se utiliza para dejar de hablar de ello porque no sirve para nada.
Su significado más estricto podría tener su sinónimo en inútil, ya que la lluvia sobre un suelo que ya está mojado no serviría de nada, al igual que repetir algo que ya se ha dicho muchas veces.
- Estar piripi
Su principal uso es para referirse a cuando alguien ha bebido alcohol y va ebrio. El origen de esta expresión no se conoce, aunque “piripi” no es una palabra como tal tiene un toque gracioso para referirse al estado de una persona después de haber bebido unas cervezas.
- En un abrir y cerrar de ojos
Se utiliza esta frase tipica española para referirnos a algo que sucede rápidamente, como un pestañeo.
- Echar una mano
Los españoles la utilizan cuando quieren ayudar a alguien o que alguien les ayude a ellos. Existe una expresión similar que es echar un cable.
- La gota que colmó el vaso
Cuando decimos esta expresión estamos diciendo que algo ha sido el detonante de una situación, por ejemplo de una discusión. Se refiere a lo que hace que cuando las cosas están calmadas todo salte por los aires, como sucede con la gota que hace que el vaso se desborde.
- Dejar plantado / dar plantón
Esta frase típica española se utiliza para referirse a cuando alguien no ha acudido a un encuentro con otra persona, por ejemplo una cita. Es una forma de decir que te has quedado solo esperando a la persona con la que habías quedado y esta no aparece.
- Otro gallo cantaría
Es lo mismo que decir “las cosas cambiarían si…”, al cambio de las consecuencias que puede tener hacer las cosas de una forma u otra.
El origen de esta expresión procede de la biblia, en la que Jesús predijo que el apóstol San Pedro le negaría tres veces antes de que cantara un gallo.
Frases típicas Valencianas
Por si fuera poco, si vives en Valencia además de tener que entender las frases típicas españolas, también tendrás que afinar tu oído a las expresiones valencianas más utilizadas. Aquí te dejamos algunas:
- Hace día de fallas: Hace un dia de sol y buena temperatura
- A la marcheta: ir haciendo algo poco a poco o ir improvisando
- No sé dónde para: no saber dónde está algo o alguien
- Pensat i fet: se utiliza igualmente en castellano “pensado y hecho”, cuando no hemos empleado demasiado tiempo en planear algo.
- ¡De categoría!: Se utiliza cuando algo es muy bueno, inmejorable
- Tete o teta: se utiliza para referirse a un hermano/a o a un primo/a
Como ves existen muchas frases típicas españolas y valencianas muy divertidas. En Españolé queremos ofrecerte las mejores herramientas para que aprendas rápido a hablar español y no se te escape nada. Sabemos lo importante que es dominar una lengua para sentirnos agusto y seguros en una conversación.
Si quieres aprender español de una forma diferente e innovadora, no dudes en ponerte en contacto con nosotros.