Cuando aprendemos un idioma, nos surgen muchas dudas que van más allá del significado de una palabra y que están relacionadas con su pronunciación o con su ortografía. De hecho, una variación en la escritura puede cambiar todo el sentido de una palabra o una frase, además de ser una falta de ortografía.
Te puede interesar→ Diferencias entre hay, ahí, ay: Evita un error típico en español
Esto lo que ocurre, por ejemplo, con «sino» y «si no», cuyo uso puede resultar confuso.
A continuación te explicamos la diferencia entre «sino» y «si no» con ejemplos sencillos y prácticos.
Significado y uso de “sino” y “si no”
Sino como sustantivo
Como sustantivo, «sino» es un término masculino que la Real Academia de la Lengua Española define como “fatalidad, destino o fuerza desconocida que actúa sobre las personas y determina el desarrollo de los acontecimientos”.
Según esta definición, podemos utilizar «sino» como sinónimo de destino, hado o fatum.
Ejemplo:
- Su sino era vivir lejos de aquí.
- Aunque no podía saberlo, estaba escrito en su sino.
Sino como conjunción adversativa
Utilizado como conjunción adversativa, «sino» se escribe como una única palabra que se utiliza para contraponer conceptos. Es decir, que permite enfrentar una afirmación a una negación anterior.
Ejemplo:
- Yo no le dije que viniera, sino que se quedara en casa.
- No estudia, sino que trabaja.
- El secretario general no fue expulsado, sino que dimitió.
Sino para expresar una excepción y como correlación de “no solo”
«Sino» también puede utilizarse para expresar una excepción y como sinónimo de «solamente», «mas que», «otra cosa que», «salvo» o «a parte de».
En estos casos, la conjunción «sino» puede ir seguida de «que» cuando la segunda oración lleva un verbo. Además, en este caso no estará precedida por una coma (como ocurría en los ejemplos anteriores), ya que esta únicamente se utiliza en las oraciones con valor adversativo.
Ejemplo:
- Ya sabes que no quiero a nadie sino a ti
- No quiero nada sino un refresco.
- No necesito sino que darle otra oportunidad.
- No quiero sino dormir.
“Sino” también puede usarse como correlación del modo adverbial «no solo», indicando que se añade un elemento a la cláusula inicial.
Ejemplo:
- No solo se compró un bolso, sino también unos zapatos.
- No solo hace frío, sino que además llueve.
Si no como conjunción condicional
Cuando escribimos «si no» separado, estamos utilizando la conjunción condicional «si» y el adverbio de negación «no».
Esta norma gramatical se utiliza para introducir oraciones condicionales negativas que pueden usarse como advertencia o como amenaza.
- Si no estudias, nunca aprobarás el examen.
- Si no lo intentas, nunca lo lograrás.
- ¿Y quién se lo dirá, si no lo hace usted?
¿Sino o si no? 3 Trucos para utilizarlos correctamente
Un consejo de Fundéu para saber cuándo se utiliza “si no” correctamente es intentar intercalar entre el “si” y el “no” un elemento (normalmente un sustantivo o un pronombre) sin que el texto pierda sentido.
Ejemplo:
- Si (mi hermano) no hubiera intervenido, la reunión hubiera sido un desastre.
- No aprobarás si (tú) no estudias.
- Si (ella) no quiere, no acudiré a la cita.
Otro truco para saber si debemos escribir «sino» junto o «si no» separado es añadir la conjunción «que» a continuación.
Ejemplo:
- No digo este sino (que digo) ese de ahí.
- No quiero nada sino (que quiero) un refresco.
Por último, para comprobar que el uso de «si no» como condicional es correcto, puedes darle la vuelta a la frase sin que esta pierda su significado.
- Si no estudias, nunca aprobarás el examen: Nunca aprobarás el examen si no estudias.
- Si no lo intentas, no lo lograrás: No lo lograrás si no estudias.
- ¿Y quién se lo dirá, si no lo hace usted?: Si no lo hace usted, ¿quién se lo dirá?
Esperamos que estos consejos te ayuden a diferenciar sino y si no. Aunque, si no estás seguro tras una primera lectura y tienes dudas, tu sino es volver a leer este artículo.
Para resolver otras dudas sobre ortografía, echa un vistazo a nuestro blog. Españolé es una escuela de español en Valencia con mucha experiencia, y tenemos consejos para ayudarte a aprender o mejorar este idioma. ¡Visítanos!